O mladiću, čuvaj se:
يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا
onoga Dana kada će lica smrknuta i namrgođena biti,[1]
يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا وَ تَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا
na Dan kad se nebo silno uzburka, a planine s mjesta pomaknu,[2]
يَوْمَ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَ الْمُنَافِقَاتُ لِلَّذِينَ آمَنُوا انْظُرُونَا نَقْتَبِسْ مِنْ نُورِکُمْ قِيلَ ارْجِعُوا وَرَاءَکمْ فَالْتَمِسُوا نُورًا…
na Dan kada će licemjeri i licemjerke muʼminima govoriti: „Pričekajte nas da se svjetlom vašim poslužimo!” Reći će se: „Vratite se nazad, pa drugo svjetlo potražite!”[3]
يَوْمَ يَرَوْنَ الْمَلَائِکَةَ لَا بُشْرٰى يَوْمَئِذٍ لِلْمُجْرِمِينَ وَ يَقُولُونَ حِجْرًا مَحْجُورًا
Onoga Dana kad ugledaju meleke grešnici se neće radovati i uzviknuće: „Sačuvaj nas, Bože!”[4]
I čuvaj se:
يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا السَّمَاءُ مُنْفَطِرٌ بِهِۚکَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا
Dana koji će djecu sijedom učiniti. Nebo će se toga dana rascijepiti, prijetnja Njegova će se ispuniti.[5]
يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَ الْجِبَالُ وَ کَانَتِ الْجِبَالُ کَثِيبًا مَهِيلًا
Na Dan kad se Zemlja i planine zatresu i planine – pješčani humci razbacani postanu.[6]
يَوْمَ نَدْعُوا کُلَّ أُنَاسٍ بِإِمَامِهِمْۖ فَمَنْ أُوتِيَ کِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَأُولٰئِکَ يَقْرَؤُونَ کِتَابَهُمْ وَ لَا يُظْلَمُونَ فَتِيلًا
Na Dan kad pozovemo sve ljude s vođom (imāmom) njihovim, oni kojima se knjiga njihova dâ u desnu ruku njihovu čitaće knjige svoje i neće im biti ni koliko trun jedan učinjena nepravda.[7]
وَ يَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَاءُ بِالْغَمَامِ وَ نُزِّلَ الْمَلَائِکَةُ تَنْزِيلًا
Na Dan kad se nebo rastvori i samo tanak oblak pojavi i kad se meleki sigurno spuste.[8]
وَ يَوْمَ يَعَضُّ الظَّالِمُ عَلٰى يَدَيْهِ يَقُولُ يَا لَيْتَنِي اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلًا
Na Dan kad kāfir prste svoje bude grizao govoreći: „Kamo sreće da sam se uz Poslanika pravog puta držao.“[9]
يَوْمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمْ فِي النَّارِ يَقُولُونَ يَا لَيْتَنَا أَطَعْنَا اللهَ وَ أَطَعْنَا الرَّسُولَا
Na Dan kada se njihova lica u vatri budu prevrtala, govoriće: „Kamo sreće da smo se Allāhu pokoravali i da smo Pejġambera slušali!”[10]
I čuvaj se:
يَوْمًا لَا تَجْزِي نَفْسٌ عَنْ نَفْسٍ شَيْئًا وَ لَا يُقْبَلُ مِنْهَا شَفَاعَةٌ وَ لَا يُؤْخَذُ مِنْهَا عَدْلٌ…
Dana kada niko ni za koga neće moći ništa učiniti, kada se ničiji zagovor neće prihvatiti, kada se ni od koga otkup neće primiti…,[11]
يَوْمُ الْفَصْلِ…
Dan strašnog suda…[12]
وَ مَا أَدْرَاکَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ
A znaš li ti šta je Dan sudnji?[13]
…يَوْمَ يَأْتِي بَعْضُ آيَاتِ رَبِّکَ لَا يَنْفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَکنْ آمَنَتْ مِنْ قَبْلُ…
Onoga dana kada neki predznaci od Gospodara tvoga dođu, nijednom čovjeku neće biti od koristi to što će tada vjerovati, ako prije nije vjerovao…[14]
وَ يَوْمَ نُسَيِّرُ الْجِبَالَ…
Na dan kada planine uklonimo…[15]
… يَوْمٌ لَا بَيْعٌ فِيهِ وَ لَا خِلَالٌ
… dan u kome neće biti ni trgovanja ni prijateljstva,[16]
… يَوْمَ الْأَزِفَةِ…
… bliski Dan sudnji…[17]
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
na Dan kada se Zemlja potresom zatrese, za kojim će slijediti sljedeći, srca toga dana biće uznemirena.[18]
I čuvaj se:
وَ يَوْمَ يُحْشَرُ أَعْدَاءُ اللهِ إِلٰى النَّارِ فَهُمْ يُوزَعُونَ
Na Dan kad Allāhovi neprijatelji u vatru budu potjerani, – oni prvi biće zadržani, da bi ih sustigli ostali,[19]
… يَوْمُ لَا يُنْطِقُونَ وَ لَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
… dan u kome oni neće ni prozboriti i pravdanje im neće dozvoljeno biti,[20]
يَوْمَ لَا يَنْفَعُ مَالٌ وَ لَا بَنُونَ
na Dan kada neće nikakvo blago, a ni sinovi od koristi biti,[21]
… يَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ يَخْسَرُ الْمُبْطِلُونَ
… na Dan kad nastupi Čas oživljenja, oni koji su laži slijedili biće izgubljeni,[22]
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلٰى نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا هٰذِهِ النَّارُ الَّتِي کُنْتُمْ بِهَا تُکَذِّبُونَ
na Dan kada će grubo u vatru džehennemsku biti gurnuti: „Ovo je vatra koju ste poricali…”[23]
يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا کَأَنَّهُمْ إِلٰى نُصُبٍ يُوفِضُونَ خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌۚذٰلِکَ الْيَوْمُ الَّذِي کَانُوا يُوعَدُونَ
Dan u kome će žurno kao da kumirima hrle iz grobova izići, oborenih pogleda i poniženjem ophrvani. To će biti onaj Dan kojim im se stalno prijeti![24]
يَوْمَ تَأْتِي کُلُّ نَفْسٍ تُجَادِلُ عَنْ نَفْسِهَا وَ تُوَفّٰىکُلُّ نَفْسٍ مَا عَمِلَتْ وَ هُمْ لَا يُظْلَمُونَ
na Dan u kom će se svaki čovjek samo o sebi brinuti, i u kome će se svakom čovjeku za djela njegova puna nagrada ili kazna dati, nepravda im se neće učiniti![25]
I čuvaj se:
يَوْمَ الدِّينِ
… Sudnjeg dana…[26]
وَ مَا أَدْرَاکَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
A znaš li šta je Sudnji dan?[27]
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
na Dan kada će se ljudi zbog Gospodara svjetova dići![28]
… يَوْمَ التَّنَادِ يَوْمَ تُوَلُّونَ مُدْبِرِينَ…
… Dan kada jedni druge budete dozivali, na Dan kada budete uzmičući bježali,[29]
وَ يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَفَزِعَ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَ مَنْ فِي الْأَرْضِ إِلَّا مَنْ شَاءَ اللهُۚ وَ کُلٌّ أَتَوْهُ دَاخِرِينَ
na Dan kad se u rog puhne pa se smrtno istrave i oni na nebesima i oni na Zemlji, izuzev onih koje Allah poštedi, svi će Mu ponizno doći.[30]
… يَوْمَ الْجَمْعِ لَا رَيْبَ فِيهِۚ فَرِيقٌ فِي الْجَنَّةِ وَ فَرِيقٌ فِي السَّعِيرِ
… Dan kada će se sakupiti – u koji nema nikakve sumnje. Jedni će u džennet, a drugi u džehennem.[31]
… يَوْمٌ لَا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللهِۚ مَا لَکُمْ مِنْ مَلْجَإٍ يَوْمَئِذٍ وَ مَا لَکُمْ مِنْ نَکِيرٍ
… Dan koji Allah neće zaustaviti. Toga Dana utočišta nećete imati i nećete moći poricati.[32]
I čuvaj se:
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ وَ أُمِّهِ وَ أَبِيهِ وَ صَاحِبَتِهِ وَ بَنِيهِ
na Dan kada će čovjek od brata svoga pobjeći i od majke svoje i od oca svoga i od druge svoje i sinova svojih,[33]
يَوْمَ يَتَذَکرُ الْإِنسَانُ مَا سَعٰى وَ بُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرٰى
Dan kada se čovjek bude sjećao onoga šta je radio i kada se Džehennem svakome ko vidi bude ukazao,[34]
يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللهُ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُواۚ أَحْصَاهُ اللهُ وَ نَسُوهُۚ وَ اللهُ عَلٰىکُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ
na Dan kada ih Allah sve oživi, pa ih obavijesti o onome šta su radili; Allah je o tome račun sveo, a oni su to zaboravili – Allah je svemu svjedok.[35]
يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ کُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ وَ تَضَعُ کُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَ تَرٰى النَّاسَ سُکَارٰى وَ مَا هُمْ بِسُکَارٰى وَ لٰکِنَّ عَذَابَ اللهِ شَدِيدٌ
Na Dan kad ga doživite svaka dojilja će ono što doji zaboraviti, a svaka trudnica će svoj plod pobaciti, i ti ćeš vidjeti ljude pijane, a oni neće pijani biti, već će tako izgledati zato što će Allahova kazna strašna biti.[36]
I čuvaj se:
… یَوْمَ التَّلَاقِ
… Dana susreta međusobnog,[37]
یَوْمَ يُکْشَفُ عَنْ سَاقٍ…
Na Dan kada bude nepodnošljivo…[38]
إِلٰى رَبِّکَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ
toga dana će Gospodaru tvome priveden biti,[39]
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَ الْمَلَائِکَةُ صَفًّاۖ لَا يَتَکَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمٰنُ وَ قَالَ صَوَابًا ذٰلِکَ الْيَوْمُ الْحَقُّۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلٰى رَبِّهِ مَآبًا
na Dan kada Džibril i meleki budu u redove poredani, kada će samo onaj kome Milostivi dozvoli govoriti, a istinu će reći. To je neizbježan Dan, pa ko hoće, Gospodaru svome će, kao utočištu, poći.[40]
… يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَ يَقُولُ الْکَافِرُ يَا لَيْتَنِي کُنْتُ تُرَابًا
… na Dan u kome će čovjek djela ruku svojih vidjeti, a nevjernik uzviknuti: „Da sam, bogdo, zemlja ostao!“[41]
[1]Sūra El-Insān, 10. ājet.
[2]Sūra Eṭ-Ṭūr, 9. i 10. ājet.
[3]Sūra El-Ḥadīd, 13. ājet.
[4]Sūra El-Furqān, 22. ājet.
[5]Sūra El-Muzzemmil, 17. i 18. ājet.
[6]Sūra El-Muzzemmil, 14. ājet.
[7]Sūra El-Isrāʼ, 71. ājet.
[8]Sūra El-Furqān, 25. ājet.
[9]Sūra El-Furqān, 27. ājet.
[10]Sūra El-Aḥzāb, 66. ājet.
[11]Sūra El-Beqare, 48. ājet.
[12]Sūra Eṣ-Ṣāffāt, 21. ājet, sūra Ed-Duẖān, 40. ājet, sūra El-Murselāt, 38. ājet i sūra En-Nebeʼ, 17. ājet.
[13]Sūra El-Murselāt, 14. ājet.
[14]Sūra El-Enʻām, 158. ājet.
[15]Sūra El-Kehf, 47. ājet.
[16]Sūra Ibrāhīm, 31. ājet.
[17]Sūra Ġāfir, 18. ājet.
[18]Sūra En-Nāziʻāt, 6.-8. ājeta.
[19]Sūra Fuṣṣilet, 19. ājet.
[20]Sūra El-Murselāt, 35. i 36. ājet.
[21]Sūra Eš-Šuʻarāʼ, 88. ājet.
[22]Sūra El-Džās̱ije, 27. ājet.
[23]Sūra Eṭ-Ṭūr, 13. i 14. ājet.
[24]Sūra El-Meʻāridž, 43. i 44. ājet.
[25]Sūra En-Naḥl, 111. ājet.
[26]Sūra El-Infiṭār, 15. ājet i td.
[27]Sūra El-Infiṭār, 17. ājet.
[28]Sūra El-Muṭaffifīn, 6. ājet.
[29]Sūra El-Ġāfir, 32. i 33. ājet.
[30]Sūra En-Neml, 87. ājet.
[31]Sūra Eš-Šūrāʼ, 7. ājet.
[32]Sūra Eš-Šūrāʼ, 47. ājet.
[33]Sūra ʻAbese, 34.-36. ājeta.
[34]Sūra En-Nāziʻāt, 35. i 36. ājet.
[35]Sūra El-Mudžādele, 6. ājet.
[36]Sūra El-Ḥadždž, 2. ājet.
[37]Sūra Ġāfir, 15. ājet.
[38]Sūra El-Qalem, 42. ājet.
[39]Sūra El-Qijāme, 30. ājet.
[40]Sūra En-Nebeʼ, 38. i 39. ājet.
[41] Sūra En-Nebeʼ, 40. ājet.