Naučimo da kažemo ponešto o svojoj školi, o njenim prostorijama, ljudima koji u njoj rade kao i o tome što mi u njoj radimo! Kao i uvijek, radi lakšeg usvajanja i praćenja ponuđenog sadržaja na video zapisu, spomenute riječi smo dodatno obradili, pri tome nastojeći ih zapisati latiničnim pismom na što jednostavniji način.
El-vahdetu-l-hāmise Mā edžmele medresetī! Istemi‘a summe reddid! Zālike mat‘am. Tilke kā‘ah. Mel‘abun Mektebetun Mat‘amun Idāretun Sāhatun Kā‘atun Tehaddes! Ene Nūrūl. Ākulu fi-l-mat‘am. Edrusu fi-l-fasl. El‘abu fi-l-mel‘ab. Akreu fi-l-mektebe. Istemi‘a summe reddid! El-mu‘alimu ju‘allimu-d-ders. El-‘āmiletu teknusu-l-kumāme. El-bustanijju jezre‘u-l-ezhār. El-hārisu jahrusu-l-medrese. Ganni mean! Medresetī, medresetī Hije džemīletun Hije nezīfetun Fihā edrusu Fihā el‘abu Uhibbuhā…uhibbuhā… |
Lekcija 5. Kako je lijepa moja škola! Slušaj pa ponovi! Ono je restoran. Ono je sala. Igralište Biblioteka Restoran Uprava Dvorište Sala Pričaj! Ja sam Nurul. Jedem u restoranu. Učim u razredu. Igram se na igralištu. Čitam u biblioteci. Slušaj pa ponovi! Učitelj drži čas (podučava lekciju). Radnica mete otpatke. Baštovan sadi cvijeće. Čuvar čuva školu. Pjevajmo zajedno! Moja škola, moja škola Ona je lijepa Ona je čista U njoj učim U njoj se igram Volim je…volim je…
|
Napomene:
Zālike i tilke su pokazne zamjenice. Prva se upotrebljava uz imenice muškog, a druga uz imenice ženskog roda. A kako prepoznati imenicu muškog, odnosno ženskog roda možete saznati u našoj Učilici u odjelku za gramatiku arapskog jezika.
Analizirajmo malo zadnju rečenicu. – Uhibbuhā. Habbe znači voliti. Uhibbu znači ja volim. A uhibbuhā znači (ja) volim nju. Nastavak –hā je zamjenički sufiks koji u rečenici ima ulogu objekta.