Kako u modernoj tako i drevnoj medicini čudesni efekti apstinencije od hrane pri liječenju raznih vrsta bolesti je toliko puta dokazana da se jednostavno više ne može poreći.
Kao što to svi dobro znamo čest uzrok mnogih bolesti je proždrljivost, budući da se neapsorbovane materije zadržavaju u tijelu u vidu masnoća ili povećanog šećera u krvi. Ove suvišne materije unutar ljudskog tijela savršena su podloga za razvoj nekih vrsta mikroba, uzročnika bolesti. Stoga, najbolji način odbrane od ovakvih bolesti je apstinencija i post.
Pored činjenice da se postom sagorijevaju suvišne i neapsorbovane materije, post je i značajan faktor u održavanju i oporavku tijela budući da pruža odmor organima za varenje. Ovaj odmor je uistinu neophodan ovim organima. Oni su najvažniji dijelovi našeg tijela, a konstantno su uposleni tokom čitave godine.
Naravno, jasno je da onaj koji provodi post, kao što to islam savjetuje, ne bi trebao pretjerivati u hrani za vrijeme iftara i sehura, ukoliko želi da se okoristi zdravstvenim prednostima posta, u suprotnom efekti mogu biti suprotni.
Alexy Sufurin, ruski znanstvenik, u svojoj knjizi Post, novi metod u tretiranju bolesti, navodi kako se primjenom posta mogu postići osobiti rezultati u tretiranju bolesti kao što su: anemija, dispepsija, hronični enteritis, čir i unutrašnji abces, reumatizam, giht, kostobolja, hidropsija, išijas, neke očne bolesti, dijabetes, kožne bolesti, bubrežne bolesti itd. Tretman bolesti putem posta nije ograničen samo na pomenute bolesti, već i na bolesti koje se dotiču tjelesnih fundamenata, uključujući i tjelesne ćelije, kao što su kancer, sifilis i kuga, čije je izlječenje moguće putem posta.
Od Poslanika, s.a.v.s., prenosi se poznati hadis:
„Postite, bićete zdravi!“
Takođe, u jednom drugom hadisu, kaže se:
„Stomak je mjesto svih bolesti, dok je ustezanje od jela i pića glava svakog lijeka.“
Izvor: Ayatullah Sayyid Kamal Faghih Imani & A Group of Muslim Scholars, An Enlightening Commentary into The Light of the Holy Qur'an, part 2, Amir-ul-Mu'mineen Ali (a.s.) Library, Esfahan, Islamic Republic of Iran, 2003, str. 87 – 88., translated by Mr. Sayyid ‘Abbas Sadr-‘ameli
Prevod: hfz. Aida Kadrija