James K. Flanagan, irski pripovjedač i pjesnik, na molbu svoje kćeri, par mjeseci prije svoje smrti, napisao je pismo svojoj unučadi u kojem im upućuje neprocjenjive savjete na temelju svog životnog iskustva.
Dragi moji, Ryan, Conor, Brendan, Charlie i Mary Catherine,
Moja mudra i promišljena kćerka Rachel podstakla me je da zapišem neke savjete za vas, važne stvari koje sam naučio o životu. Počinjem ovo pismo 8. aprila 2012., uoči mog 72. rođendana.
1. Svako od vas je predivan dar od Boga vašoj porodici i cijelom svijetu. Uvijek se toga sjećajte, posebno kada hladni vjetrovi sumnje i obeshrabrenja uđu u vaš život.
2. Ne plašite se, nikoga i ničega, kako bi živjeli vaš život punim plućima. Slijedite svoje nade i snove, bez obzira koliko se oni činili teškim ili “drugačijim” drugim ljudima. Prečesto ljudi ne rade šta žele ili što bi trebalo da rade jer razmišljaju o tome šta bi drugi mogli da misle ili kažu. Zapamtite, ako vam te osobe ne donose pileću supu kada ste bolesni ili nisu pored vas kada ste u nevolji, nisu bitni. Nastojte ne postati pesimisti koji kad sagledaju svoje snove kažu: „Ali, šta ako…“ Nema „šta ako“! Učinite to! Najgore što čovjeka može zadesiti u životu je da se osvrne unatrag i kaže: „Trebao sam; Mogao sam; Da sam.“ Preuzmite rizik, ne bojte se pogrešaka.
3. Svaka osoba na svijetu je samo obična osoba. Neki ljudi nose skupe šešire ili imaju velike titule ili (privremeno) imaju moć i žele da mislite da su iznad ostalih. Ne vjerujte im. Oni imaju iste sumnje, strahove i nade, jedu, piju, spavaju i puštaju gasove kao i svako drugi. Uvijek dovodite autoritet u pitanje, ali budite pametni i vodite računa kako to radite.
4. Napravite spisak svih stvari koje želite učiniti: putovati, naučiti neku vještinu, ovladati nekim jezikom, upoznati nekog posebnog. Neka spisak bude dug i svake godine odradite nešto sa tog spiska. Ne recite: „Učinit ću to sutra (ili sljedeći mjesec ili sljedeće sedmice).“ Tako će vas sigurno mimoići ono što želite uraditi. Nema ‘sutra’ i nema ‘pravog’ vremena da se započne nešto osim sadašnjeg trenutka.
5. Radite prema irskoj poslovici: Moi an olge agus tiocfaidh sí – Hvalite djecu i ona će procvjetati.
6. Budite dobri i zastanite na svom putu da pomognete ljudima – posebno slabima, uplašenima i djeci. Svi oni nose svoju posebnu tugu, i potrebno im je vaše saosjećanje.
7. Ne pridružujte se vojsci ili bilo kojoj organizaciji koja vas trenira da ubijate. Rat je zao. Sve ratove su započeli stari ljudi koji su natjerali ili obmanuli mlade ljude da mrze i ubijaju jedni druge. Starci prežive, i kao što započnu rat olovkom i papirom, završavaju ga na isti način. Tako mnogo dobrih i nevinih ljudi umre. Ako je rat tako dobar i uzvišen, zašto se oni koji ga pokreću i predvode ne nalaze na prvim linijma, boreći se?
8. Čitajte knjige, koliko god možete. One su predivan izvor uživanja, mudrosti i inspiracije. Nisu im potrebne baterije ili konekcija, i možete ih ponijeti bilo gdje.
9. Budite iskreni.
10. Putujte: uvijek, ali posebno dok ste mladi. Ne čekajte dok budete imali dovoljno novca ili dok sve bude ‘baš kako treba’. To se nikad ne dešava. Izvadite svoj pasoš još danas.
11. Izaberite posao ili profesiju jer volite to da radite. Naravno, biće i teških stvari, ali u osnovi posao mora da bude uživanje. Čuvajte se preuzimanja posla isključivo zbog novca – to će vam obogaljiti dušu.
12. Ne vičite. To nikad ne uspijeva, i povrijeđuje i vas i druge. Svaki put kada sam vikao, pretrpjeo sam neuspjeh.
13. Uvijek ispunite obećanja koja ste dali djeci. Nemojte da govorite “vidjećemo” ako mislite “ne”. Djeca očekuju istinu, pružite im je s usrdnošću i ljubavlju.
14. Nikad ne govorite nekome da ga ili da je volite ako nije tako.
15. Živite u harmoniji s prirodom: idite van, u šume, planine, mora, pustinje. To je važno za vašu dušu.
16. Zagrlite ljude koje volite. Recite im koliko vam znače sada, ne čekajte da bude prekasno.
17. Budite zahvalni. Postoji jedna irska izreka koja kaže: „Ovo je jedan dan našeg života i on nikada neće ponovo doći.“ Živite svaki dan imajući ovo na umu.
Izvor: huffingtonpost.com
Prevod: A. Kadrija