Govorni engleski – lekcija 10.
Naučimo govoriti engleski jezik uz pomoć simpatičnog crtanog lika po imenu Gogo!
What's the time, please? |
Koliko je sati, molim vas?* |
It's two o'clock**. It's three o'clock. It's four o'clock. It's five o'clock. It's seven o ‘clock. It's eleven o'clock. It's twelve o'clock. It's not twelve o'clock. It's three o'clock. |
Dva je sata. Tri je sata. Četiri je sata. Pet je sati. Sedam je sati. Jedanaest je sati. Dvanaest je sati. Nije dvanaest sati. Tri je sata. |
Thank you. |
Hvala ti (vam). |
*Citiranu rečenicu prevodimo na ovaj način, međutim, bitno je naglasiti da značenje riječi time nije sat već vrijeme (koje se mjeri satom).
**O'clock je prilog koji se koristi pri kazivanju punog sata, kao u primjerima navedenim gore.
What's this? |
Šta je ovo? |
It's a watch. |
Ovo je sat.* |
What's that? |
Šta je ono? |
It's a clock. |
Ono je sat. |
*Premda riječi watch i clock imaju prividno isto značenje, razlika je u tome da watch označava ručni sat, odnosno sat koji čovjek nosi sa sobom (može i džepni sat), dok clock označava sat koji čovjek ne nosi sa sobom (npr., sat na gradskom tornju, sat budilnik, zidni sat). Ponekad da bi pobliže označili o kakvoj vrsti sata se radi dodajemo neke riječi, slično kao i u našem jeziku, pa je džepni sat – pocket watch, sat budilnik – alarm clock, zidni sat – wall clock …
Come down! |
Siđi! |
Now! |
Sada! (Smjesta!) |